вот и ноябрь подомно, поквартально
так забирает мир в туманный плен
что катится тугой клубок с колен
в свои права вступает постмортальность –
истершиеся сдвиги изолент
дорог, химтрейлов перешли на сленг
резины зимней. хмурый кофешенк*
помешивает по дворам каштаны
и город, в одночасье став баштаном
подмигивает тыквенно. клише
дорожных знаков стало только чётче
[у треугольников особые права]
и если только можно, Авва Отче
не дай ветрам последний лист сорвать
_____________________________
* в России XVIII-XIX вв. – должность смотрителя за приготовлением кофе, шоколада, чая при дворе или помещичьем доме
Свидетельство о публикации №121110102869