Прекрасная ночь
И прибежище души.
Мягкой поступью шагаю
В темноте лесной глуши.
Сквозь кусты и сквозь деревья
Пробивается луна.
И спешит зефир вечерний
Воздух напоить до сна.
И склоняются березы,
Рассыпая аромат.
Как тихи и сладки грёзы!
Счастию души я рад!
Тысячи ночей прекрасных
Небо, хочешь? - Забери!
О, блаженство, свет мой ясный!
Ночь одну мне подари!
Перевод с немецкого И.В.Гёте.
Свидетельство о публикации №121103103184