Любимого вспомню
(Навеяно древнекитайской поэзией)
Не приневолить
Милостью нынешних дней
К пренебреженью
Любовью минувших лет.
Глядит на цветы –
На ресницах слёзы у ней.
Чускому князю
Слова не молвит в ответ.
Ван Вэй
(701-761)
Кузнечик трещит.
За рекой изгорает закат.
Кочует вечерний туман.
Меркнет медленно свет.
В укромные гнёзда свои
птицы на ночь летят.
Луна в небесах,
как большой распустившийся цвет.
Босою стою у окна.
Пряди гребнем чешу.
И волосы с плеч
ниспадают волною на грудь.
Готова постель,
но фонарь погасить не спешу.
Небесным цветком
в тишине полюбуюсь чуть-чуть.
Любимого вспомню –
сверкнёт на ресницах слеза
и скатится вниз
по волнистому шёлку волос.
А утром проснусь –
ожерельем на травах роса –
видать, сотворилась она
от нечаянных слёз.
Свидетельство о публикации №121102903991