Эй, поле широко

Гурка Пенджурова

Хей, поле широко

Хей, поле широко,
широко, зелено, хей,
и Балкан ти роден,
хей, Балкан ти наш,
колко мъки знаеш,
колко тайни криеш,
хей, Балкан ти роден наш!
 
Във полята родни
момък славен се явил
от Балкана слезнал
с пушка във ръка -
командир на отряд
славен партизански,
хей, Балкан ти роден наш!
 
След него момците
със развени знамена
завземат в страната
градове, села.
Песен за свобода
пее днес народа,
хей, Балкан ти роден наш!
 
Перевод: Татьяна Богданова.

Эй, поле широкое

Эй, поле широко,
Не окинешь оком,
Склон Балкан - истоком,
Что стоят стеной…
Сколько мук ты знаешь,
Сколько тайн скрываешь?
Эй, Балканы - край родной…

На полях родимых
Появился парень,
С гор, в руке с винтовкой -
Нет тропы иной!
Командир отряда
Партизан болгарин,
Эй, Балканы, край родной!

А за ним - мальчишки,
Развернув знамёна -
Выгонять фашистов, завладеть страной.
Песни о свободе,
Что звучат в народе -
Эй,  Балканы, край родной!


Рецензии