Осенний Львов... Павел Феофанов
Оригiнал:
Коли вересневий музичний захiд
Дивиться наче сестра-жалiбниця
Летять зникаючі багряні птахи
Скільки нам можна вогню, плащанице?
Душевне піднесення буде смертю
Ранок настане пізніше нiж південь
Скажи про метеликів так відверто
Щоб ніч на світанку співала як півень
***
Перевод с украинского Светланы Груздевой:
Когда в сентябре музыкальный запад
Смотрит на всё в обнажённейшем ню,
Красные птицы летят снова в завтра.
Ты, плащаница, стремишься к огню?!..
Душевный подъём вдруг окажется тленным
И утро позднее, чем полдень, ожило...
Про мотыльков нам скажи откровенно
Чтоб перед рассветом ночь - петушинна!
Аватар Автора оригинала
Свидетельство о публикации №121102206279
Спасибо!
Боб Жмуркин 22.10.2021 19:42 Заявить о нарушении
Будьмо!))
Светлана Груздева 22.10.2021 19:58 Заявить о нарушении