Роберт Льюис Стивенсон Хорошие и плохие дети
Как яичные скорлупки;
И должны ходить малышки
Рядом с няней, не вприпрыжку.
Есть без не-хочу-не-буду
Диетические блюда,
И набить немало шишек,
Не роняя честь мальчишек.
Веселиться до упаду
На лужайке – вот, что надо,
Чтобы вырасти ребятам
В принцев в царстве тридевятом.
Но всем жадинам - обжорам,
Всё жующим без разбора,
Быть без ордена Подвязки –
Эти не герои сказки!
Дети злюки, дети рёвы
Тратят время бестолково,
Им не быть на первом плане
У друзей своих и няни.
Robert Louis Stevenson
From A Child's Garden of Verses
To Alison Cunningham
Good and Bad Children
Children, you are very little,
And your bones are very brittle;
If you would grow great and stately,
You must try to walk sedately.
You must still be bright and quiet,
And content with simple diet;
And remain, through all bewild'ring,
Innocent and honest children.
Happy hearts and happy faces,
Happy play in grassy places--
That was how in ancient ages,
Children grew to kings and sages.
But the unkind and the unruly,
And the sort who eat unduly,
They must never hope for glory--
Theirs is quite a different story!
Cruel children, crying babies,
All grow up as geese and gabies,
Hated, as their age increases,
By their nephews and their nieces.
Свидетельство о публикации №121102203745