Голубое небо Интернета
Ишита Бхадури (Индия)
литературный перевод
Виктории Левиной
Вы писали о дождях в Фэйсбуке,
тысяч пятьдесят вам «лайк» прислали,
но на нашем виртуальном «луке»
только тучи серые стояли,
только небо дымчато вздыхало
лёгким дуновеньем опахала...
Ни ФБ, ни Tweeter – дождь в конверте
почтой отсылается не хуже,
ливень с громом, северные ветры
клеем запечатать внутрь поглубже,
чтобы не отваливались тушки
облачные, и такой желанный
запах грядки влажной и петрушки
приносил конверт тот долгожданный.
Я ж в ответ пришлю тепло карниза,
что нагрет от солнечного света.
И тогда письмо моё пронижет
голубое небо Интернета.
Биография Ишиты Бхадури:
Ишита Бхадури (род. 1961) – важный голос в современной бенгальской литературе. Она начала писать в 1980 году и пишет стихи, стишки, рассказы, очерки и рассказы о путешествиях на бенгальском языке. На ее счету 35 опубликованных книг, в том числе электронная книга стихов. Ее стихи переведены на английский, хинди, марвари, гуджрати, испанский и немецкий языки. Ее стихи были опубликованы в различных печатных и электронных журналах (на национальном и международном уровне). Она получила премию Оскар Пашимбанга Бангла, Мемориальную премию поэта Бишну Де и поэта Гоуранги Бховмика, Мемориальную премию Шантилата Деви и почетные звания от литературной организации Кинджала, Фонда писателей Бангладеш и т. д. Она участвовала в различных национальных и международных сессиях и семинарах по чтению стихов, а также посетила сольную поэтическую сессия в Пекине, Китай, организованную посольством Индии в Пекине.
Blue Sky in The Internet
Ishita Bhaduri
You posted rains on the Facebook...
Two lacs fifty thousand likes...
Still the rains did not come.
Instead, some dark clouds
Ashened the whole sky
With a fistful of soft breeze.
Not by Facebook or Tweeter
Send me rains in an envelope
Accompanied by Nor'westers too
Seal the lips of the envelope
securely with glue
So that no cloud chips fall off
midway elsewhere.
With the rains send me
also smell of damp earth.
I will mail you a cornice-full of sunshine
And send you through Internet
a whole blue sky.
(Translation (in English from Bengali) - Soma Roy)
BIONOTE
of Ishita Bhaduri
Ishita Bhaduri, (b.1961) an important voice in contemporary Bengali literature. She began writing in 1980 and writes poetry, rhymes, short stories essays & travelogues in Bengali and has 35 published books to her credit including a poetry e-book. Her poems have been translated to English, Hindi, Marwari, Gujrati, Spanish & German. Her poems have been published in various print and e-magazines (at national & international level). She has received Paschimbanga Bangla Academy Award, Poet Bishnu De & Poet Gouranga Bhowmick Memorial Award, Shantilata Devi Memorial Award and Honours from Kinjal Literary Organisation, Writers Foundation Bangladesh etc. She has participated in various national & international poetry reading session and seminars and attended a solo poetry session at Beijing, China, arranged by the Indian Embassy, Beijing.
Свидетельство о публикации №121102201957
Валентина Юдина 22.10.2021 10:09 Заявить о нарушении
Виктория Левина 2 22.10.2021 10:34 Заявить о нарушении