Полифем

Был в боях закалён Одиссей,
безрассудный лихач и рубака.
Отгулял и осел без затей,
воротившись на остров Итака.
Да и к старости что затевать,
от усталости нет панацеи.
Стала вросшая в землю кровать
интересней, чем ласки Цирцеи.
Затянулись рубцы на груди
раздобревшего кавалериста.
Были латы - сменил на мундир,
и портянки теперь из батиста.
Добрый конь и десяток борзых,
под началом полсотни холопов.
И, упрятать не в силах слезы,
запиралась на ключ Пенелопа,
чтоб не видеть его в галифе.
Ну, а он не сказал ей ни разу,
что ночами ему Полифем
смотрит в душу невидящим глазом.

24.03.2012


Рецензии
Навеяли Ваши стихи историю взаимоотношений Будённого и Думенко, почему то... Хотя, сколько таких аналогий можно провести...? Спасибо.

Георгий Мельник   08.09.2024 09:42     Заявить о нарушении
Спасибо.

Винил   08.09.2024 10:02   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.