Телестих Имя Розы У. Эко
Брезжит небо раннего рассвета, а потом за ниМ
Начинается погоня, так, будто синяЯ
Среднестатистическая занавеска падает на темный двоР.
Никто не жалует противоречивую Никту, ночь громит небО.
Стихи переплетаются со снами под скрежет монастырских перьев-заноЗ.
Был храм, был замок, было монастырское подворье, а теперь совсем одни мЫ.
© Марина Чиянова
*Это телестих по мотивам и на основе романа Умберто Эко "Имя розы".
Слова "Имя розы" читаются справа. В самом тексте есть аллюзии, кроме Умберто Эко, на Карлоса Кастанеду, Томаса Манна, Микеланджело, Германа Гессе, древнегреческую мифологию и индийскую космогонию.
Свидетельство о публикации №121102004675