Расстаюсь с тобой
Мне надоел твой вопль, печальный и тоскливый.
Вновь выйду на простор: там люд валит толпой
В открытый новый клуб – весёлых и счастливых.
Там музыка звучит, орёт речитатив,
И каждый, как в мечтах, приветливый и добрый.
Не пьют сивуху там, приличия забыв,
А праздник, как в былом – весёлый и народный.
Свидетельство о публикации №121102000276
На то и хандра,
Когда не от худа
И не от добра.
Поль Верлен, французский поэт
Анатолий Бешенцев 20.10.2021 23:38 Заявить о нарушении
Спасибо, удачный перевод!
А я думала, что во Франции
хандрить некогда,
они всё время бунтуют!
С улыбкой и наилучшими пожеланиями!!!
Светлана Артемьева 6 20.10.2021 23:33 Заявить о нарушении