Светлый минор
Взлетали, как стаи испуганных птиц.
Порывистый ветер взметал их коварно,
Вращал и бросал пёстрым ворохом ниц.
В закатное золото осень рядилась,
А звуки потерянно глохли вдали.
Изящно кружили в прощальной кадрили,
Печаль уносили с собой журавли.
А мы вспоминали прошедшее лето:
Тенями вальсировал день на тропе,
Сквозь зелень листвы музицировал светом;
И парк увлекал в цветниковый партер. *
Теперь никогда от себя не отпустим
Ни клик журавлиный, ни светлый минор,
Ни шелест заветных осенних напутствий,
Ни летнее счастье, что в нас – до сих пор.
19.10.2021 г.
* Парковый партер или просто партер (от фр. parterre — «на земле») — открытая
часть садового или паркового комплекса, лужайки с газонами, цветниками.
(Временные Хроники Тематический конкурс «И журавли уносят лето» http://www.stihi.ru/2021/10/17/8162)
Свидетельство о публикации №121101907612