минуй
Минуй нас барщина с оброком,
Минуй нас во поле широком
Собачья свадьба, лисий гон -
Не то что буря будет сниться,
Но мерзко бешенство лисицы
И первородства рубикон.
Вернее - чем похлёбка гуще,
Тем жизнерадостней идущий,
Тем рвёт на Родину сильней,
Где каждый куст - война без мира,
Где командора-командира
Хватает в анфиладе дней.
На что?- на ситчик, на овчинку,
На эх-дубинушку-дубинку,
Шестой палаты малахит,
На почву, где земля и воля,
На недостаток алкоголя,
Где на круги не нужен гид.
И сам, рассказывая сказку,
Берёшь какую-либо краску,
Малюешь на стене квадрат,
И говоришь, что это двери,
Куда идёшь по крайней мере,
Как из об-рока в вертоград.
Свидетельство о публикации №121101708015
Учитель сказал: Люди желают для себя богатства и знатности; если то и другое нельзя обрести честным путём, следует их избегать. Люди страшатся бедности и безвестности; если того и другого нельзя избежать, не теряя чести, следует их принять.(Перевод В.В.Малявина)
Учитель сказал: Богатство и знатность - вот к чему стремятся все люди. Если не установить для них Дао в достижении этого, то они этого и не получат. Бедность и презренность - вот что ненавидят все люди. Если не установить для них Дао для избавления от этого, то они от этого так и не избавятся.(Перевод Л.С.Переломова)
Учитель сказал: Лишённый человеколюбия не может долго оставаться в бедности, не может долго пребывать в радости. Человеколюбивый в человеколюбии обретает душевный покой, мудрому человеколюбие приносит пользу.(Перевод А.Е.Лукьянова)
Виктор Долгалев 18.10.2021 18:14 Заявить о нарушении