Идиллия 12. Ира Свенхаген. с немецкого
zu fuenfzig prozent gehoere ich
auf eine strafbank im park
versagen und wissen streiten sich:
der wind rauscht – es regnet stark
es hilft nichts – wer spielt
muss verlieren koennen
ich habe zur haelfte versagt
ich koennte so viele zitate nennen –
doch das war grad’ nicht gefragt
jetzt streiten sich hundert prozent in mir
besonders laut das versagen
wer muss in den park und wer bleibt hier
ich hoere das wissen sagen:
ich gehe nicht und ausserdem - habe ich noch 5 fragen
я отношусь к половине тех
кто на скамье штрафников сидит
спорят знания и неуспех
идут дожди ветер в парке шумит
но бесполезно кто хочет играть
должен уметь иногда и терять
победить же я был не в силе
я мог привести ещё кучу цитат
но об этом меня не спросили
на все 100% здесь спорила смесь
для особенно сильных обид
кто в парк пойдёт кто останется здесь
я слышу как знание говорит:
остаюсь- пять вопросов есть
Свидетельство о публикации №121101601520
С юмором и добрыми пожеланиями
Ира Свенхаген 16.10.2021 12:34 Заявить о нарушении