Димитър Цанов Грешник Атеистично
Димитър Цанов (1946-2017 г.)
Болгарские поэты
Перевод: Лариса Токун
Димитър Цанов
АТЕИСТИЧНО
„Аз бих могъл да ходя по вода,
но нямам още пълна застраховка.”
Ейдриън Митчел
Не съм Христос, животът ме погълна.
Какво ти ходене, до дъното опрях
и сигурно едва ли ще се върна
под слънцето, където вчера бях.
Обичам правдата и думам право –
езичникът у мен е още жив,
за отровеност, знаеш, удрят здраво
и тъй въртят, че ти излизаш крив.
Велможите са толкова нагъсто,
че все опираш в някое шкембе.
А си внимателен и движиш се на пръсти.
Настъпват те… И няма накъде.
Не бих могъл да ходя по водата!
По-ловки има, шмекери от род.
Ще пиша стихове за свободата
по дъното на всеки параход.
Димитър Цанов
ГРЕШНИК (перевод с болгарского языка на русский язык: Лариса Токун)
„Я мог бы ходить по воде,
Когда бы полностью свободен был от страха.”
Эдриан Митчелл
Я не Христос. Я пью все краски жизни
И в поисках услад дошёл до дна.
Лечу стремглав, лишь луч надежды брызнет.
Не каюсь я, хоть жизнь моя грешна.
Не праведник, но я правдив и честен.
Языческие радости влекут
И слово сущее – без лжи, без лести.
За то меня и бьют, и крутят в жгут!
Угодники нужней. Их тьма повсюду.
Их брюхо сытое и там, и тут.
И стелются пред властью словоблуды
На цыпочках, я – меж, не то сожрут.
Мне не дано ходить по водной глади.
Усердней есть меня, стократ ловчей.
Но воспевать свободу, жизни ради,
Могу и смею! До последних дней.
Свидетельство о публикации №121100700034