Домсовет
Смотрит на берег Донца,
Стоит у леса за опушкой
Странная, на вид, избушка —
Не широка, не высока,
Хоть взгляни с любого бока.
А соседей в ней битком
И галдят со всех окон:
Каждый на своём наречье,
Не понять, о чём лепечут.
От того нет мира там
И повсюду срач и хлам.
Там сосед соседу враг,
Дом трясёт от передряг.
Поделить не могут двор,
Разрешить не могут спор.
Кто чужое место занял:
Тот у края, тот у бани,
Кто у ветхого сарая,
А кто — всё своим считает.
Есть такие, кто удрал,
Общежитие поправ.
Не пришлись по вкусу нормы —
Ни по духу, ни по форме.
И вот как-то домсовет
Кликнул всех держать совет.
Прилепил на дверь указ —
Всем сожителям приказ:
Чтоб все споры разрешить
И конец им положить
В день свободный от хлопот,
Хоть пусть буря, хоть потоп,
Всем прибыть во двор и очно
Объявить соседям точно
О претензиях и прочих
Акциях неправомочных.
Чтоб не вышло непоняток
И не спутать рыло с пяткой,
К нам спешит с нарочной почтой
Знаменитый переводчик.
И чтоб мирный наш сходняк
Не сошёл на сущбардак,
Вызван к нам арбитр-судья
Арбитражного суда.
День собрания
Козёл: «Избран был я прошлым летом
В руководство домсоветом.
И, как я и обещал,
Не лишал гражданских прав
Ни козу, ни петуха,
Ни собаку, ни кота,
Ни гусыню, ни овцу,
Ни индюшку, ни свинью.
Всем я слово предоставлю
И по списку, что составил,
По порядку речь держите.
Попрошу, Петух, начните».
Петух: «Я имею сообщить
И для всех вас уточнить,
Что, хоть может и заочно,
Но забил я эту точку
Для своей любимой квочки,
Что весь день и еженощно
Яйца в гнёздышко кладёт:
Им веду я точный счёт.
Сам я роды принимаю,
По сортам их разбираю
И яички на базаре
Я на зёрнышки меняю.
Мы тут место застолбили.
Никого не притеснили,
Но настырная коза
На чужое посягла.
И доится молоком,
И бодается рогом,
И торгует всем назло
И сырком, и творогом.
А овца — её подруга
Вяжет шерстяные шубы
И выталкивает нас
Из насеста прямо в грязь.
Попрошу я рассмотреть
Нашу жалобу и впредь
Закрепить за нами место:
Во дворе не так уж тесно.
(Попугай-переводчик важно прохаживается по ветке.)
Попугай: «Выраженья на словио
Понимают и пингвины.
Ну, а кто не разберёт,
Сурдо дам я перевод.
Ну, а что до Петуха,
Донесу я до суда,
Что несушку донимает
И на место посягает
Обнаглевшая коза.
И неважно, что она
Председателя жена
И уряд не уважает».
Козёл: «Это мы к вниманью примем,
А судья решенье примет.
Передам я слово вам,
Уважаемый Кабан».
Кабан: «У меня претензий нет.
Только просьба в жилсовет:
Мест, по ходу, недостаток
Нашим милым поросятам.
От того свинья пинает
И к себе не подпускает.
Вот прошу я у Совета
Рассмотреть прошенье это».
Попугай: «Здесь, пожалуй, просто очень.
До суда тут, между прочим,
Дело может не дойти.
Просят дать корыто больше».
Козёл: «Раз уж просьба лёгкой вышла,
К делу это мы припишем
И корыто мы разыщем
С плоским днищем и почище.
У кого теперь вопрос?
Вот — по списку будет Пёс.
Соизвольте пожелать —
Мы попробуем понять».
Пёс: «Мы с моей женой собакой
Сторожим ночные врата.
Лаем мы на всех подряд,
Кто не ценит наш уклад.
Готов биться об заклад,
Что закон не очень бдят
Ни гусыня, ни баран,
Ни индюшка, ни кабан.
Я б им глотки перегрыз,
Но они разводят крыс.
С ними нам не совладать:
Нас лишь двое, а не рать.
Просим мы ремонта срочно,
Чтоб пресечь свободный доступ.
Дыры все законопатить,
И ворот замки наладить».
Попугай: «Тут, короче, дело в мочи.
Крысы надоели очень.
Просят поменять забор,
А виновных выгнать вон».
Козёл: «Дай-ка мне сообразить,
В чём их нужно обвинить.
На предательство не схоже.
Попустительство — похоже.
Но, раз речь идёт об этом,
Мы попросим у Совета
Изложить нам свой ответ,
Превентивных мер пакет.
Теперь спросим у Кота —
Как идут у них дела.
Почему с их позволенья
Крысы водятся в деревне?»
Кот: «По заборам мы гуляем.
Всех свысока наблюдаем,
Но, как видно, горожане
Крыс помётом завлекают.
Мы, к примеру, по нужде
Чисто ходим и везде
Ямки лапками копаем,
А затем, землёй скрываем.
А ещё мы голубей
С крыш гоняем каждый день
И все ночи напролёт.
Уж потерян нами счёт.
Кто в дворе развёл крысятник,
Пусть по правилам заплатит.
А у нас забот по горло —
Повод, думаю, весомый».
Попугай: «Ну, вот здесь такой расклад:
Кто не чист — тот виноват.
Просят штраф с таких сыскать,
Чтобы чистым двор держать».
Козёл: «Ну, раз с этим всё понятно,
То у нас по распорядку
Уважаемый Индюк.
Твоих слов с почтеньем ждут».
Индюк: «Буду я предвзят и краток:
Ненавижу я хохлатых.
Потому я ни гуся,
Ни соседа петуха
Не желаю выносить.
Всех их надо удушить.
Тот надрывно так гогочет,
А другой орёт средь ночи».
Попугай: «У него претензий — две:
Шум несносный в голове.
От гуся и петуха,
Что от нот берут верха
И гогочут, и хохочут
Посредь дня и среди ночи.
Их навек заткнуться просят
Потому, как нету мочи просыпаться внеурочно».
Козёл: «Тут загвоздка велика.
Не заткнуть нам петуха
И гуся неправомочно
Заглушить нам навсегда.
Попрошу я на заметку
Взять судье проблему эту.
Ну, а сколь закончен список
Перейдём к решеньям быстро.
Уважаемый судья,
Я три раза поплюя,
Уповаю на закон,
Что по праву должен он
Рассудить нас справедливо
И ответить нам правдиво
Как конец нам положить
Спорам нынешним и жить
Честно, чисто и спокойно
И чтоб было всё пристойно».
Сова — судья: «Честь вам и хвала, Козёл,
Что собрание провёл
И что ратуешь за двор.
Ты — достойный управдом.
Разберём мы по порядку
Вашей хижины порядки.
Утрясём мы все раздоры,
Прекратим все ваши споры.
Вот, я вынес свой вердикт.
Попрошу вас заценить.
Как я, прав вас не лишая,
Всё по кодексу решаю.
Чтобы дальше мирно жить,
Двор потребно разделить
И ячейки смастерить,
И за каждым закрепить.
Предлагаю я наседке
Выделить поменьше клетку.
Будет пусть она мала,
Но отдельная — своя.
А у клетки быть лоточку.
Петуху — своя торг-точка.
Мой указ: не донимать,
Не мешать им торговать.
Что касаемо Свиньи
И её большой семьи:
Материнский капитал
Разделить напополам.
Часть на расширение потратить,
А другую на полати
И корыто с отрубями,
Зеленью и желудями.
А собак снабдить цепями,
Чтоб бороться с бунтарями.
Тех позором заклеймить
И под стражу заключить.
Вам, почтенный управдом,
Пригласить с реки бобров.
Они стены укрепят —
Капитально, без заплат.
На котов же меньше трат.
Те гуляют, где хотят.
И у них одна забота —
Голубиная охота.
Очень важна дому крыша.
Если сверху, то афиша
Для рекламы общежитья
И соседского соитья.
Остальным указ: хранить
Чистоту и двор не гадить.
И ходить по всяк делам
За ворота, к берегам,
Где река волну прибьёт,
Смоет в русло ваш помёт.
Без зловонья нечистот
Станет меньше вам забот.
А по просьбе индюка
Попрошу я внять гуся.
До полуночи ты в праве
Гоготать без общих правил.
Но, как только ночь придёт,
Клюв закроешь на замок.
Также просим петуха свой будильник перестроить,
Понапрасну не трезвонить.
Вот и всё. Разбор свершён.
Суд над вами завершён.
С делом вышлю протокол,
Как велит суда закон.
Переводчика работу
Я ценю и за заботу
Грамоту ему вручаю
И себя я утешаю,
Что теперь пойдёт на лад
Общежитский ваш уклад.
Вы друг друга не пинайте,
Ничего не отжимайте.
Ну, а если выйдет спор,
Из избы несите сор
На дворовое собранье
И по совести решайте».
***
Огласив сей приговор,
Суд с апломбом вышел вон.
Всё по строчке договора
Исполнял он очень строго.
Речь последнюю изрёк
Переводчик так, как мог.
Он вспотел совсем немного
И слетел, как пыль с порога.
Тишь настала во дворе.
Даже в старенькой избе
Не сказал никто ни слова
Потому что не понять было им, с чего начать.
Снова принялись галдеть.
Чтоб друг друга поиметь,
Межевать не стали двор:
Разгорелся прежний спор.
Страсти стали накалять
И соседа ужимать,
Утварь по земле пинать
И беды ему желать.
А козёл глаза напучил.
Весь, на вид, такой он злючий.
Надоел ему бардак
И воскликнул: «Что не так?!
Вы же все друзья — славяне.
Все ли вы мозгами в здравие?
Как не стыдно вам канючить
И устраивать тут бучу.
У меня живот уж пучит,
Будто от воды шипучей.
Постыдились бы детей.
Так — чему мы их научим?
Сомневаюсь, господа,
Что желаете вреда.
Сомневаюсь также я,
Что не знаете слова.
Притворяетесь, однако.
Ведь, когда писал я лапой
Иль ногой, как мне понятно,
Хоть коряво и невнятно,
На собрание жильцов
Все сошлись и изо ртов
Я не слышал, что не ясно
И написано ужасно.
И, когда держал я речь,
Не посмели вы пресечь,
Потому что я козёл
Иль по праву управдом?
Вот, что я скажу ребята —
Постараюсь очень кратко:
Не устраивает двор,
Так пожалуйте все вон —
За ограду, за лесочек —
Там, где меленький песочек.
Хищный зверь там вольно бродит,
Страх смертельный он наводит.
Кому кодекс чужероден,
Тому путь открыт к свободе.
Вас не держат на цепи.
Можете сейчас уйти.
Там, где воля и угодья,
Можно гадить где угодно
И соседей там немного.
Только слух вострите строго.
Потому, что у зверей
Нюх на слабых посильней,
Клык заточен очень остро:
Выжить там не очень просто».
Вновь настала тишина.
Даже писк от комара
Слышен был за три версты
И поджали все хвосты.
Тут раздался шепоток:
Закудахтал петушок
И заблеяла коза,
А за нею и овца.
Замяукал кот гусю,
А индюшка барану
Проворчала на своём,
Но, как будто, на родном.
И захрюкала свинья
Так, что крыса поняла.
И баран прижался к псу,
Как к родному пастуху.
Вот уж вышла перемена —
Настроения подмена.
Нужно ль было всех стращать,
Чтобы мир согласовать.
Оказалось, что виною
Зависть, ставшая стеною
Между родственным сословьем
И пустое суесловье.
Лучше лапы наложить,
Чем с пороком грешным жить.
А, что лучше, то в миру
Пировать и ко столу
Всех соседей пригласить,
Всё съестное поделить,
Жить счастливо, не тужить
По-славянски всем дружить.
Свидетельство о публикации №121100500943