Сказка о прекрасной Теодоре. 79
Взгляд Теодоры вдруг упал на перстень,
Что с черепахой передал жених,
Чей вид был одному ему известен.
На нём было подобие цветка,
Который она прежде отправляла,
Как знак согласья, и его ответ
Девицам охраняющим вручала.
Сим знаком ей удастся показать,
Что встречи на воде не позабыты,
Что входит внутрь горы из-за него
С цветами, что негаданно добыты.
С намереньем, явившимся сейчас,
В девице возрождаться стала сила.
Казалось, что в неё вернулось то,
Чего явленье призраков лишило.
Поднявшись, Теодора побрела.
Теперь всё совершалось ею быстро:
В отверстье вложен маленький кристалл,
Пещера вскрылась, и хозяйка вышла
Навстречу в удивлении большом,
Спросив: «Зачем вновь дерзкая явилась?
Неужто, попытаешься опять
Свершить, что у тебя не получилось?
Уверенности прежней, вижу, нет.
Не смотришь свысока и не перечишь,
Как было прежде. Видимо тогда
Ты думала, что вновь меня не встретишь?
А я была уверена, что ты
Слаба, и не почувствуешь душою
Того, кто был, наверное, влюблён
И очарован, некогда тобою.
Провал надежд случится и сейчас.
Заметь, я шанс, что дан, не отнимаю,
Хотя и окончательный итог
Заранее прекрасно представляю.
Свидетельство о публикации №121093008398