Дама с жемчугами. гл. 9

9

В семнадцать лет, пора цветенья,
Их дочь становится женой,
Порывы женщин вожделенья
Распла;чива;ются; судьбой.

Стал мужем Дмитрий Нессельроде,
Министра, канцлера он сын,
К царю же ближе, в этом роде,
Лишь канцлер был всегда один.

Похоже, сами молодые
Играли здесь вторую роль,
Не впрок пошли семье родные,
Их судьбы старших – жизни соль.

Слыл Дмитрий партией прекрасной,
Умён, уже и – дипломат,
Для сумасбродки столь ужасной,
«Поставить на судьбу ей мат».

Короче, обуздать красотку,
Создать нормальную семью,
В одну их посадили лодку,
Забыли про свою судьбу.

Писатель Моруа о браке
В своём романе «Три Дюма»,
Оповестил об этом шаге
С частицей здравого ума.

«На лет четырнадцать он старше,
У турок – секретарь посла,
Отозван был для дела раньше, (1847)
Вкусить женитьбы «горечь зла».

На юной Лидочке Закревской,
С приданым триста тыщ рублей,
Отец которой столь известный,
Он – губернатор москвичей.»

Возможно, в том была неточность,
Москву возглавил год спустя,
(Как утверждала вся молва)
Влияньем канцлера порочность,
Всех связей выше навсегда.

«Познавший жизни все причуды,
Хороший Дмитрий дипломат,
И, не терпевший пересуды,
Невесте, в общем, был он рад.

Считал, он будет счастлив с нею,
Удастся подчинить жену;
В постель подбросили лишь фею
На общую для них беду».

Она – красива, остроумна,
Но к мужу не было любви,
Вначале шло всё лишь бесшумно,
Но зрела ненависть в крови.

Умён, красив и образован,
Но отвращенье брало верх,
Союз лишь на любви основан,
А остальное в браке – грех.

Она замучила папашу,
Идя с заплаканным лицом:
«Я ненавижу свадьбу вашу
Со слишком умным молодцом».

Отец вещал лишь уговором,
Не горячиться, потерпеть,
Не место здесь семейным спорам,
Ребёнка нужно пожалеть.

Успешно протекали роды,
Родился Анатолий, сын,
Но снова начались невзгоды,
Всё из-за прежних всех причин.

Чтоб как-то сгладить напряженье,
Семья подалась за рубеж,
Но не проснулось уваженье,
Семья теряла свой престиж.

Там Лида не в словах на деле
Пыталась мужу доказать,
Что в жизни есть другие цели,
Чем дома, скукой пропадать.

Она же – вольная в том птица,
Её не удержать в плену,
Красотке нужно веселиться,
Не хоронить себя в дому.

Идя супротив воле мужа,
У мамы переняв пример,
В семье возникла злая стужа,
Муж вынужден принять ряд мер.

Возник скандал в «честном» семействе,
Жену муж отослал к отцу,
Её он обвинил в «злодействе»,
В письме он сообщал ему:

Жить с Лидой боле не намерен,
Порочит дипломата честь,
Семейным принципам он верен,
Но это – вовсе ей не месть.

Трагедией для генерала –
Остался с Дмитрием и сын,
Лишили к матери причала,
Дед при царе – высокий чин.

Сын тоже станет дипломатом,
Окончит Гейдельбергский ВУЗ,
Землевладельцем он богатым
Жить будет без иных обуз.


Рецензии