Ирен Тодорова Подари мне ландышей букет
Ирен Тодорова (р. 1965 г.)
Болгарские поэты
Переводы: Нина Цурикова, Ирен Тодорова
Ирен Тодорова
ПОДАРИ МИ МОМИНИ СЪЛЗИ
Подари ми момини сълзи
и ще видиш радост във очите.
Ще изгреят слънчеви лъчи,
ще си сложа стрък един в косите.
Докато ги носиш, запомни,
често минувачи ще завиждат.
Просто във цветята пролетни
чистотата на Любов ще виждат.
Донеси ми момини сълзи...
И дори и нищо да не кажеш,
подари ги и... добре... мълчи...
Обичта си с тях ще ми покажеш...
Ирен Тодорова
ПОДАРИ МНЕ ЛАНДЫШЕЙ БУКЕТ (перевод с болгарского языка на русский язык: Нина Цурикова)
Подари мне ландышей букет, –
Радость видишь ты в глазах, не слёзы.
Сразу засияет солнца свет,
Веточку одну вплету я в косы.
До тех пор, пока ношу я их,
Будет зависть часто у прохожих –
В этих вешних цветиках простых
Чистоту Любви увидеть можно.
Принеси мне ландышей букет...
Даже если ничего не скажешь...
Подари... и слов не надо... нет...
Ты любовь свою мне так покажешь...
Ирен Тодорова
ЛАНДЫШЕЙ БУКЕТ МНЕ ПОДАРИ (перевод с болгарского языка на русский язык: Ирен Тодорова)
Ландышей букет мне подари,
встретишь нежность ласкового взгляда.
Беленький цветочек в косы заплети
и узнаешь как я буду рада...
Ландыш, пахнет свежестью, весной...
Вызывает зависть у прохожих,
С чистотой своей и с красотой
на девичьи слезы он похожий.
От своей души мне подари
маленький букетик в тишине.
Нежно обними и замолчи
Ландыш сам расскажет о тебе.
Свидетельство о публикации №121092600048
Ирен Тодорова 03.10.2021 16:43 Заявить о нарушении
Ирен Тодорова 03.10.2021 16:50 Заявить о нарушении