Пастер в гробу б перевернулся...

Пастер в гробу б перевернулся...)

+)

Пастер в гробу б перевернулся
Когда б увидел что и как но тень
Надежды на стене слегка как-будто
Намекает что может быть и лёд растает
Что он иль я иль третий ближний вполне
Возможно не совсем дур...- Aha а что мы всё да
О С-dur'е ведь я уже вот вроде и король ну да вот
Там где и Алхимий VITRIOL ну как лиценциатом *
Видриера да там же в общем где всегда гори сияй
Моя звезда а я Гишпании король на сей вот раз в
Эстремадуре...+)


http://www.youtube.com/watch?v=TD7tKB4sML8

И С Бах Прелюдия Es Dur

855 просмотров 9 июн. 2017 г.

* — Друг мой, лиценциат Видриера Видриера (от исп. vidriera — буквально: «оконница»; оконная рама со стеклами) — кличка, близкая к русскому «окно», «стекло», но имеющая особый непереводимый смысл, поскольку она одновременно значит «недотрога» (hombre vidrioso). (это имя сочинил для себя безумный), да вы, я вижу, скорее плут, чем сумасшедший !

Это был, - всего лишь Сервантес...+)



Назидательные новеллы

Лиценциат Видриера

Во время прогулки по берегам Тормеса[74] два кавальеро, учившихся в Саламанке, нашли под деревом спящего мальчика лет одиннадцати, одетого по-крестьянски. Они велели слуге разбудить его, — тот проснулся; тогда они спросили, откуда он родом, что делает и почему спит в таком пустынном месте. На это мальчик ответил, что своей родины он не помнит, а сейчас идет в город Саламанку искать хозяина, которому готов служить, если только его отдадут учиться. Его спросили, умеет ли он читать; он ответил, что умеет, умеет даже и писать...


Элнаэлькотин11   20.09.2021 21:19   ]·[

769 = 770 - ;;;;;;; - теша (девять) - 1 ( Алеф )
694 - ;;;;; ;;;;; - (аниша хамура - суровое наказание)
94 - ;;;; - халон (окно)
76 - ;;; - эвед (раб).
69 - ;; - тас (поднос)


Рецензии