Иллюзия Delusion

Аннотация: Обществоведение: Доступно о недоступном: патчи для души. (Сентенция. Из циклов «Обычаи обывателей», «Хроники мутного времени». Авторский подстрочный перевод на английский.)

Иллюзия
Лариса Изергина

Твои золото и деньги
не исправят повреждённое,
только вера... и надежда... и любовь.

20 сентября 2021 г.

Abstract: Social Studies: On the dimmed in layman’s terms: patches for the soul. (A maxim. From the “Philistines’ ways”, “Chronicles of the troubled times” cycles. The author’s interlinear translation from Russian.)

Delusion
by Larissa Izergina

All the gold and money of yours
can’t fix the damage,
only faith... and hope... and love can.

Sep 20, 2021


Рецензии