Philip Sidney - Cонет 2

Филип Сидни
(1554-1584)

Любовь не сразу нанесла мне рану,
Которой излечить мне не дано.
Противился любви, как мог я, но
Всё время отступал на поле бранном.

Я любовался сам собой, но рано
Иль поздно всё же было суждено
Мне покориться ей, но всё равно
Я продолжал вступать с ней в бой неравный.

Бесславно мой последний бой проигран.
Я должен, как московский крепостной,
Тирана славить и, смирившись с игом,
Призвав ума остаток небольшой,

Себе внушать, что я безумно рад
Мечтаниями украшать свой ад.


Sir Philip Sidney
(1554-1586)
Sonnet 2

Not at first sight, nor with a dribbed shot
Love gave the wound, which while I breathe will bleed;
But known worth did in mine of time proceed,
Till by degrees it had full conquest got:
I saw and liked, I liked but loved not;
I lov'd, but straight did not what Love decreed.
At length to love's decrees I, forc'd, agreed,
Yet with repining at so partial lot.
Now even that footstep of lost liberty
Is gone, and now like slave-born Muscovite
I call it praise to suffer tyranny;
And now employ the remnant of my wit
To make myself believe that all is well,
While with a feeling skill I paint my hell.


Рецензии