To earn it by disdaining it by Emily Dickinson

Чтоб заслужить, презрев её,-
в том Славы полный сбор,
ей люб к ней холод, оглянись:
ей - гнаться за тобой.
Так соберём же - каждый день,
[ её цветы просты ],
Букета Жизни неразмен
нам почесть, а не стыд...




(1877г. Стих незакончен Эмили,
и выделенной в переводе строки - нет.
Но мысль ясна.)

*********************************************
To earn it by disdaining it by Emily Dickinson

To earn it by disdaining it               
Is Fame's consummate Fee --               
He loves what spurns him -- Look behind --       
He is pursuing thee.               
[---------------------------]
So let us gather -- every Day --               
The Aggregate of Life's Bouquet               
Be Honor and not shame --               


Рецензии