Серафим Алексиев На исповеди При изповедника
Архимандрит Серафим Алексиев (1912-1993 г.)
Болгарские поэты
Перевод: Ирина Петрова
Архимандрит Серафим Алексиев
ПРИ ИЗПОВЕДНИКА
Недей ме, отче укорява,
че пак при тебе ида аз
със същата душа корава,
със стария повторен грях!
Аз често твоя мир смущавам,
защото моят е смутен...
Тук моите сълзи оставям
и си излизам възроден.
Как леко бремето греховно
отмахваш ти от моя гроб!
И пак грижливо и любовно
лекуваш всеки грях и скръб!
Но бързо аз те пак забравям
и пак започвам да греша,
макар да чувствам, че удавям
във кал безсмъртната душа.
Тогаз какво ли ми остава,
освен да дойда пак при теб
И да изплача с плач сподавен
трошица от Христовий хлеб?
Днес пак ме грехове смутиха,
в гърди пируват шумен пир.
А мен гори ме жажда тиха –
върни, върни ми сладък мир!
Затуй аз пак стоя в нозете ти
разкаян, вярващ, в твойта власт.
В очите ми надежда свети,
но не пощада моля аз.
О, накажи ме! Злото в мене
убий със огнения меч!
Макар сърцето в скръб да стене,
аз моля твойта властна реч!
Че в болките покой намирам
и в страшните ти думи – мир.
Че под словата ти умирам,
но ражда се Христовия във мене мир!
Архимандрит Серафим Алексиев
НА ИСПОВЕДИ (перевод с болгарского языка на русский язык: Ирина Петрова)
Не укоряй, отец духовный,
Что пред тобой, в который раз,
Стою упрямый, непокорный,
В грехах бесчисленных погряз.
Что я безумными делами
Твой дух в смятенье привожу,
Но покаянными слезами,
Омывшись, новым ухожу.
Ведь ты греховную коросту
Снимаешь любящей рукой
И с терпеливою заботой
Души моей врачуешь боль.
Но время краткое проходит,
И я опять живу греша,
Пока не закричит от боли
Моя бессмертная душа.
И мне одно лишь остаётся:
Смиренно пасть к твоим ногам,
Чтоб покаянием омывшись
Сподобиться Христовых Тайн.
Сегодня вновь грехи смущают,
В душе справляя шумный пир.
А сердце молится, страдая,
Чтоб в душу возвратился мир.
Вот пред тобой стою я снова
И в покаянии молчу.
Глаза мои надежды пОлны,
Но не пощады я хочу.
О, накажи меня! Всё злое
Мечом пылающим сожги!
Пока от скорби сердце ноет,
Свой властный приговор скажи!
Скорбя, покой я обретаю,
И мир в словах, что скажешь мне.
От слов твоих я умираю,
Но вновь рождаюсь во Христе!
Свидетельство о публикации №121091600049
Мне стала интересна такая внешняя по отношению к стихотворению деталь: болгары в качестве личного местоимения первого лица используют "Аз", мы (русские) - "Я". В болгарском языке сохранилось изначальное "Аз", сейчас мы так не говорим, хотя каждый понимает значение этого "Аз" - даже если не читал "Слово о полку Игореве", то уж "Иван Васильевич меняет профессию" всякий смотрел, с его "Аз есмь царь!"
Удивительно, что болгары сохранили это изначальное общеславянское местоимение Аз.
Благодарю, Красимир!
Йохан Йохансон 19.09.2021 09:11 Заявить о нарушении
С началом осени, друже.
☺
С улыбкой и добрыми пожеланиями,
К.
Красимир Георгиев 19.09.2021 18:52 Заявить о нарушении