Осенний лист

(перевод "Autumn leaves" by Johnny Mercer)

Осенний лист летит мгновенье
Под красно-жёлтою листвой.
Я вспомнил губ прикосновенья,
И нежность рук, и летний зной.

С тех пор мы разошлись, и дни застыли...
Но осень сменится зимой.
«Как не хватает мне моей любимой!», - 
Шепчу, поникнув головой.

Осенний лист кружит мгновенье
Над золотистою тропой.
Я помню губ прикосновенья,
И дни, согретые тобой!


Рецензии
Для исполнения известной песни от лица женщины, достаточно заменить третью строчку во второй строфе на следующую:

«Как я скучаю по тебе, любимый!», -

Даниил Рублёв   15.09.2021 00:06     Заявить о нарушении
Замечу, что этот перевод является почти эквиметрическим. Отличие только в первой и третьей строках второй строфы - в них в начале присутствуют два лишних безударных полслога, если сравнивать с английским оригиналом. Но для вокального исполнения это не представляет проблемы, так как можно естественным образом разбить ноту на две меньшей размерности в самом начале фразы.

Оригинал на английском:
The falling leaves drift by the window
The autumn leaves of red and gold
I see your lips, the summer kisses
The sunburned hands I used to hold

Since you went away the days grow long
And soon I'll hear old winter's song
But I miss you most of all, my darling
When autumn leaves start to fall

The falling leaves drift by the window
The autumn leaves of red and gold
I see your lips, the summer kisses
The sunburned hands I used to hold

Разумеется, настоящий оригинал написан Жаком Превером на французском, вот история создания песни:
http://zen.yandex.ru/media/id/5a8fdcfc77d0e61cefdb633d/osennie-listia-istoriia-odnoi-pesni-5a9a020b168a9155ebc0654f

Но я взял именно английский вариант за оригинал (автор - Джонни Мерсер), так как именно он широко встречается при исполнении джазового стандарта Autumn leaves.

Даниил Рублёв   15.09.2021 00:14   Заявить о нарушении
У Светланы Вадимовны Копыловой тоже есть песня "Осенний лист".

Кирилл Грибанов   25.10.2021 15:17   Заявить о нарушении
Не знал, послушал песню - неплохой романс получился. Он чем-то напоминает Осенние листья (музыкой), но получился совсем русским романсом. Посмотрел клип - на мой вкус слишком много нарочитой белогвардейщины, которую не очень люблю. Сама песня понравилась, клип не очень. Спасибо, что познакомили с этим автором-исполнителем, я о ней раньше не слышал.

Даниил Рублёв   03.11.2021 00:45   Заявить о нарушении
Не исключено. Возможно, Светлана Вадимовна где-то слышала песню Превера.

Кирилл Грибанов   03.11.2021 14:30   Заявить о нарушении