A Mademoiselle Alfred de Musset
Oui, femmes, quoi qu'on puisse dire,
Vous avez le fatal pouvoir
De nous jeter par un sourire
Dans l'ivresse ou le desespoir.
Oui, deux mots, le silence meme,
Un regard distrait ou moqueur,
Peuvent donner a qui vous aime
Un coup de poignard dans le coeur.
Oui, votre orgueil doit etre immense,
Car, grace a notre lachete,
Rien n'egale votre puissance,
Sinon votre fragilite.
Mais toute puissance sur terre
Meurt quand l'abus en est trop grand,
Et qui sait souffrir et se taire
S'eloigne de vous en pleurant.
Quel que soit le mal qu'il endure,
Son triste role est le plus beau.
J'aime encor mieux notre torture
Que votre metier de bourreau.
-------
"К мадемуазель ***". Альфред де Мюссе
Да, женщины, ведь что ни говори,
Вы силой обладаете фатальной.
Вы улыбнётесь - всё внутри горит,
И мы пьяны, когда мы не печальны.
Да, пара слов и даже тишина,
Ваш взор скользящий, будь в нём и насмешка,
Пронзает сердце беззащитным нам,
Но эта рана нам сладка, конечно.
Да, вашу гордость нам не превзойти,
Ведь мы трусливы, потому послушны.
Нам сил, подобных вашим, не найти,
Вы только с виду хрупки и тщедушны.
Но даже эти силы неважны
И исчезают в злоупотребленье,
И так же молча мы страдать должны
И плакать в незаметном отдаленье.
Но какова бы ни была тоска,
Сей грустной роли не найти дороже.
Мне больше нравится страдать у вас в тисках,
Когда палач прекрасный мне сдирает кожу.
Свидетельство о публикации №121091403105