Невероятные приключения туапсинца в Париже

Я тут придумала новый вариант развития событий. Мой ЛГ все же остается в Париже со своей любимой француженкой Мари и готовится к обороне, предупрежденный о скором визите наемных убийц из Туапсе.

Небольшой словарик:
Au revoir, mademoiselle ( Орэвуар, мадмуазель) — До свидания, мадмуазель.
Pourquoi? (Пуркуа?) — Почему?
Qu'est-ce que c'est? (Кес кё сэ?) – Что это?
 -J'ai trеs peur-  (жи тре пе) я очень боюсь
Oui je peux- (ви же пе)-да, я могу.


Часть первая.


Уж полночь. Смятая постель. Не сноб, не буржуа.
Au revoir, mademoiselle. Ты спросишь- Pourquoi?
Вот ты лежишь во всей красе, Но скоро самолет.
Лететь мне надо в Туапсе, Меня невеста ждет.

Она вцепилась, как бульдог, ее  отец – магнат.
Своеобразен он и строг  и  нет пути назад.
Так можно пулю схлопотать. Ведь главное – семья.
Но как хочу же, твою …ать, с тобой остаться я.   

Вот старый шрам, а вот другой, Ты спросишь - Qu'est-ce que c'est ?
Не расскажу я, ангел мой, тебе о Туапсе.
Пускай найдут, пускай убьют. С тобой я остаюсь...
Я знаю,  враг силен и крут. Сжимает сердце грусть.

Часть вторая.

Qu'est-ce que c'est, qu'est-ce que c'est ? - Это ласковый зверь,
Он не тронет тебя, я уверен.               
Подойди и погладь,  не укусит, поверь,
Вы подружитесь с ласковым зверем.
 
-J'ai trеs peur, j'ai trеs peur... – Ну чего ты, малыш?
Он охранником будет серьезным.
Если вышла гулять, отдыхаешь иль спишь,
Защитит своим видом он грозным.

Qu'est-ce que c'est, qu'est-ce que c'est? – Я купил  пистолет.
Оставайся подольше в квартире. 
Ты пойми, ты прости, тут какой винегрет,
Завтра будешь учиться ты в тире.


-Oui je peux, qui je peux. -Ну и славно, Мари.
Поготовились мы, в самом деле.
Кое кто в Туапсе заключил ведь пари,
Что осталось нам жить две недели.

-J'ai trеs peur, j'ai trеs peur... – Мы прорвемся, не трусь.
Я втянул тебя, вот же я дурень.
Завтра друг приезжает. Поможет, Марусь.
Мы с ним вместе служили в Дарфуре. 


Возможно, будет продолжение.


Рецензии
«To be or not to be»* - Как быть? -
Стоит вопрос ребром!
Но нужно дальше как-то жить
И выживать вдвоём.

А рок крадётся по пятам,
Пророча смертный час.
Но, может, бог поможет нам,
Творя «A time for us»**!

---

*- "To be or not to be" - «Быть или не быть» («Гамлет», Шекспир)
**- "A time for us" - «Наше время» (песня из кинофильма «Ромео и Джульетта»)

Валерий Старостин   15.09.2021 00:04     Заявить о нарушении
Шикарно получилось.Спасибо за отзыв в стихах, Валерий.

Виктория Лесниченко   15.09.2021 21:42   Заявить о нарушении