Поэма 15, Пабло Неруда

Мне нравишься незримой и безмолвной,
Мой голос слышишь, слов не понимая.
Ты, как при поцелуе в неге томной,
Глаза прикрыв, слепая и немая.

Я душу отдаю—она повсюду,
Ты всплеск её незримого дыханья.
Как бабочка, приснишься на секунду,
Оставив след сердечного страданья.

Мне нравишься далёкой и безмолвной,
Мой голос слышишь, слов не осязая,
Ты будто бы воркуешь в дрёме сонной,
Позволь смолчать с тобой моя родная.

Позволь поговорить с твоим молчаньем,
В нём ореол от лампы брезжит тонкий.
Как ночь, ты переполнена мерцаньем,
Твоей звезды там тлеет свет далёкий.

Мне нравишься незримой и безмолвной,
В дали ты будто стонешь, умирая.
Меня ты позовёшь улыбкой скромной,
И я воспряну духом дорогая.

Подстрочник Е. В. Волынец:

Поэма 15

Мне нравишься, когда ты замолкаешь потому, что ты, как будто отсутствующая,
И меня слышишь из далека, и мой голос тебя не трогает.
И кажется, что твой взгляд улетел,
И кажется, что поцелуй тебе прикрыл рот.

Так, как все вещи переполнены моей душой,
Всплываешь из вещей, переполненная душой моей.
Бабочка сна, ты похожа на мою душу,
И ты похожа на слово меланхолия.

Мне нравишься, когда ты замолкаешь потому, что ты, как будто далёкая,
И как будто жалуешься, засыпающая бабочка,
И меня слышишь из далека, и мой голос до тебя не доходит.
Позволь мне замолчать с твоим молчанием.

Позволь поговорить с твоим молчанием,
Прозрачным, как лампа, простым, как кольцо.
Ты, как ночь, молчаливая, полна созвездий.
Твоё звёздное молчание такое далёкое и простое.

Мне нравишься, когда ты замолкаешь потому, что ты, как будто отсутствующая,
Далёкая и болезненная, как будто ты умерла.
Одного слова достаточно, одной улыбки,
И я рад, рад, что всё неправда.

Оригинал:

Poema 15

Me gustas cuando callas porque est;s como ausente,
y me oyes desde lejos, y mi voz no te toca.
Parece que los ojos se te hubieran volado
y parece que un beso te cerrara la boca.

Como todas las cosas est;n llenas de mi alma
emerges de las cosas, llena del alma m;a.
Mariposa de sue;o, te pareces a mi alma,
y te pareces a la palabra melancol;a.

Me gustas cuando callas y est;s como distante.
Y est;s como quej;ndote, mariposa en arrullo.
Y me oyes desde lejos, y mi voz no te alcanza:
d;jame que me calle con el silencio tuyo.

D;jame que te hable tambi;n con tu silencio
claro como una l;mpara, simple como un anillo.
Eres como la noche, callada y constelada.
Tu silencio es de estrella, tan lejano y sencillo.

Me gustas cuando callas porque est;s como ausente.
Distante y dolorosa como si hubieras muerto.
Una palabra entonces, una sonrisa bastan.
Y estoy alegre, alegre de que no sea cierto.


Рецензии