Нет, мы не шведы...

Нет, мы не шведы, наше ложе не широ́ко! –
мы им не делимся налево и… налево!
Жене – положено всевидящее око,
и нос всечующий… Вам к девушкам?.. Уж где вам!

Нет, наши женщины не серенькие мышки, –
они, скорее, наши кошки, даже – очень!
Идёт охота день-деньской без передышки,
нам кружат бо́шки воздыхательные ночи!
 
И мы не бо́ши, наше ложе нам дороже! –
уж нам-то ведомо, что ложь живёт налево.
И не французы… что с оливковою кожей, –
у них по многу жён, – отнюдь не для согрева!
 
А наши женщины – стройняшки… даже – пышки!
А вы нам сказы про трансгендерный маразм...
Но мы же видим, что вам скоро будет крышка,
и как спасаться нам, когда вы – все и разом?!
***


Рецензии
Нет, мы точно не шведы 😀
И признаём с удовольствием разве только "шведский стол".
Классно, Аристарх. Очень надеюсь, что "сказы про тренсгендерный маразм" у нас не приживутся.

Галина Тишкова   13.11.2023 07:12     Заявить о нарушении
Да уж... из всех словосочетаний и понятий, содержащих в названии определение "шведский..." или "шведская...", только "шведский стол" мне, пожалуй, и нравится.
Да и то - только сама форма организации питания, а не шведская кухня, как таковая.
Спасибо большое, Галина!
Улыбаюсь))

Аристарх Басаргин   13.11.2023 15:17   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.