Хайку XX века в переводах А. Долина
В числе организаторов фестиваля: КИУ, местный филиал МА МПМ, ЛитО им.М.Зарецкого при Музее М.Горького и Ф.Шаляпина, Музей Е.Боратынского, ЛитО им.Гарифа Ахунова.
Лекция А.Долина о Японии состоялась 1 октября в 13-30 в КИУ для студентов.
Творческая встреча с А.Долиным – 2 октября в Музее Е.Боратынского. Начало в 10-30.
2 октября. 14:00 – 15:00. Презентация в Музее М.Горького и Ф.Шаляпина сборника сэнрю казанских поэтов-хайдзинов «Сумайрики» с участием российского япониста, переводчика, писателя, кандидата филологических наук, доктора философии, профессора, члена Союза писателей Москвы Александра Долина, руководителя Центра японской культуры «Хато» Лилией Стрельниковой (Казань).
2 октября. 15:00 – 16:00. Мастер-класс «Секреты написания хайку» Натальи Барва (Москва). Музей МГ и ФШ.
3 октября. Заседание ЛитО им.М.Зарецкого в Музее МГ и ФШ. Подведение итогов фестиваля хайку. Время проведения с 13 до 16 часов.
Экскурсия в Свияжск и Раифу.
-----------
Список книг А Долина:
1. Александр Долин. «Шелест бамбука». Избранные стихотворения.
2. Александр Долин. «Одинокий всплеск». Избранные стихотворения.
3. Александр Долин. «КЭМПО. Истоки воинских искусств».
Переводы А.Долина:
4. «Гроздья глицинии» Поэзия хайку, танка и киндайси серебряного века.
5. «Клич перелетных гусей» Японская классическая поэзия ХVII - нач. ХIХ в.
6. «Цветы, птицы, ветер и луна» Японская классическая поэзия VII – нач. ХVI в.
7. «Лепестки на ветру» Японская классическая поэзия VII –ХVI в.
8. «В обители грёз» Японская классическая поэзия VII – нач. ХIХ в.
9. «Мерцание зарниц» Буддийская поэзия японского средневековья.
10. «Autumn Fields» Антология хайку современных авторов.
(на японском, английском, русском языках).
11. «Луна в капле росы» Избранные хайку Исии Рогэцу на японском, английском и русском языках.
12. «Песни осеннего ветра». Новые шедевры танка и хайку японского серебряного века.
...................
Поэты хайку первой половины XX века
Перевод Александра Долина
Опубликовано в журнале "Иностранная литература", номер 2, 2012
Одзаки Хосай
Входил, выходил —
а цветы вьюнка у калитки
уж стали плодами…
* * *
На сосновую хвою
прямо в солнечное пятно
ставлю бамбуковый короб…
* * *
Слушаю, как тает
и трескается лед —
болею дома…
* * *
Сёдзи задвинул —
и тем одиночества грусть
усугубляю…
* * *
Холод крепчает.
У кромки воды намело
опавших листьев…
* * *
Смастерил лачугу в горах —
ращу при ней хризантемы…
* * *
Этой дивной луной
в одиночку полюбовался —
и засыпаю…
* * *
Жив и сегодня —
пронзительный стрекот сверчка
у белой стенки склада…
* * *
Взъерошил шерсть
на загривке бродячей собаки
осенний ветер…
* * *
Колесо водяное
прилепилось у самой кромки
горной дороги…
Накацука Иппэкиро
* * *
В лунном сиянье
рыбачьих лодок огни
там и сям мерцают…
* * *
Весенней ночью
в комнате выпил воды,
не пролив ни капли…
* * *
Среди гор
светлые воды струятся —
вешняя река…
* * *
На вишне зимой
в прозрачном воздухе вижу
набухшие бутоны…
* * *
Меж деревьями в солнечном свете —
цветок горечавки…
* * *
С ложа болезни
вижу там, вдали,
синеву зимнего моря…
* * *
Дом, где хочу умереть:
во дворе чтоб росла хурма
и луг виднелся цветущий…
* * *
Ветер весенний
налетает, как в первый день
моей болезни…
* * *
Стало ясно, когда умру —
когда на кустиках чая
распустятся цветы…
Хара Сэкитэй
Высоко в горах
клонятся цветы под ветром —
особенно ромашки…
* * *
Тени от цветов —
наступил на их смешенье.
Луна над обрывом…
* * *
Осенний денёк.
По мосту через ущелье
переходит кошка…
* * *
Под сенью горы
даже птиц водяных не видно —
темная глубь…
* * *
На исходе весны
дождливая ночь в ущелье
сменилась светом…
* * *
К самой двери купальни
из лощины он накатил —
туманный сумрак…
* * *
И в такую высь
взлетела бабочка снизу!
Глубина ущелья…
* * *
Эти краски гор!
В ведерке моем так и плещет
пойманная форель…
* * *
В осеннее небо
упирается горный пик —
будто совсем рядом!..
* * *
Мать на ложе болезни —
осенний засохший луг
виден сквозь сёдзи…
* * *
Головы задрав,
гуси из травы глядят
туда, на солнце…
Хино Содзё
Сливы белый цвет
в лучах заходящего солнца —
людей голоса…
На фото: с директором музея МГ и ФШ М.Ф.Гавриловой.
Свидетельство о публикации №121091105885