Предыстория катастрофы
С виду, вроде, не пустой — вместе в домик тащат.
Крышку сняли — сундучок есть внутри железный;
Стали сундучок вскрывать. Может он полезный?
Книжечка внутри лежит, странная такая;
Стали книжечку листать, на ходу читая;
Непонятные слова говорили грубо,
Ничего не понимал Алоис Шикльгрубер.
«Тунгфурджанг урдунхазир, чантагэ шкайхатвонг…»
Дети бросили читать — слишком непонятно.
«Далеко живёт еврей. — вспомнил мальчик умный. —
Он ужасный грамотей! Только злой безумно.
Если сможем заплатить — сможет прочитать нам,
Только, что-то я боюсь, прогадаем знатно.»
Стали деньги собирать: кто по сколько сможет;
Переплёт протёрли, глядь — оказалась кожа.
Книгу весело несли — над словами ржали,
Только вечером они к дому прибежали,
Где известный жил еврей, только страшно жадный,
И на деньги он смотрел слишком плотоядно.
«Книгу я переведу: первые страницы,
А покуда у меня книга пусть хранится.»
А на следующий день дети прибежали:
Ни еврея, ни вещей дома не застали.
Говорят, что ночью той их владелец съехал,
Книгу он увёз с собой — главная потеха.
О пропаже небольшой мало горевали:
Больше было денег жаль, книжечку — едва ли.
Так и не сумел узнать Алоис той тайны,
Что успел он прочитать, вовсе не случайно.
Свидетельство о публикации №121091000678