Колосок
Риса. Утром в неизвестность бросок.
Может срежет с головы волосок,
Может врежется осколок в висок.
Я б на лодке заплывал за мысок,
По покосу пробежался босой,
Из берёзовых клавиров пил сок
И умылся луговою росой.
Но я взлётною бегу полосой
Оббивая об бетон колесо,
Чтоб зарылся он в Меконга песок,
Смерть несущий восьмитонный Скайхок.
А пилот тот раньше ловко лассо
На бычка кидал и вёл под засов,
И под банджо напевал кантри-зонг.
В манграх он теперь обрёл вечный сон.
Красный город на красной Сонг-Хонг
Ощетинился Десной и Осой.
В небе щупает лучами Fan Song
Солнца жёлтое лицо.
Голос низкого худого высок.
Ну, какое тут, к чертям, "харасо"?
Как сказал индеец польский Сат-Ок,
И на скалах от слёз будет соль.
Безнадёжно отрешённо жесток
В небе южном раскалённый желток.
Побелеет от сухой пары строк
Озорная шоколадная Ассоль.
Необходимые пояснения:
Меконг - река в ЮВ Азии, течет по территории Китая, Лаоса, Вьетнама.
Скайхок - американский самолёт-штурмовик MD A-4 SkyHawk.
банджо - инструмент такой, струнный.
кантри-зонг - чаше всего шуточная баллата в стиле кантри.
Мангры - мангровые леса, леса затопляемые приливами.
Сонг-Хонг - вьет., Красная река, Хонгха (кит.). В дельте расположен город Ханой.
Десна - Зенитно-ракетный комплекс (ЗРК) С-75
Оса - ЗРК 9К33
Fan Song - "фанатская песня", Радиолокатор целеуказания ЗРК С-75
Сат-Ок - Канадский писатель польского происхождения с непростой биографией,
автор очень популярной в СССР повести "Земля солёных скал".
2021.03.09
Свидетельство о публикации №121090803843