A Laure. Musset

А Laure. Alfred de Musset (1810-1857)

Si tu ne m'aimais pas, dis-moi, fille insensee,
Que balbutiais-tu dans ces fatales nuits ?
Exercais-tu ta langue a railler ta pensee ?
Que voulaient donc ces pleurs, cette gorge oppressee,
Ces sanglots et ces cris ?

Ah ! si le plaisir seul t'arrachait ces tendresses,
Si ce n'etait que lui qu'en triste moment
Sur mes levres en feu tu couvrais de caresses
Comme un unique amant ;

Si l'esprit et les sens, les baisers et les larmes,
Se tiennent par la main de ta bouche a ton coeur,
Et s'il te faut ainsi, pour y trouver des charmes,
Sur l'autel du plaisir profaner le bonheur :

Ah ! Laurette ! ah ! Laurette, idole de ma vie,
Si le sombre demon de tes nuits d'insomnie
Sans ce masque de feu ne saurait faire un pas,
Pourquoi l'evoquais-tu, si tu ne m'aimais pas ?
-----
"К Лоре". Альфред де Мюссе

Безумное дитя! Когда бы не любовь,
Что б лепетала ты в часы полночной страсти?
Прибегла ли бы ты к остротам вновь?
И были б слёзы,что тревожат кровь,
И эти вскрики, душу рвя на части?

Ах, если б этим простодушным ласкам
Одно лишь удовольствие причиной,
Ты целовала бы, прикрывши глазки,
Как будто я - единственный мужчина?

Когда бы разум мог возобладать,
Рукой бы ты сдержала поцелуи.
Но если, чтобы сладость смаковать,
Ты забываешь всё, любовь смакуя,

Лоретта! Идол сердца моего! -
Когда бы тёмный демон ночи душной
Спокойно спал, будила б ты его,
Когда ко мне была бы равнодушна?


Рецензии