Dmytro pavlychko - your soul ua-en

Твоя душа звіздаста і смаглява,
Як ніч, що світер віхоли зняла.
Твоє волосся пахне, як отава
З-під скатерті різдвяного стола.

В моє житло ти з неба прилетіла,
Закрив я очі в радості німій,
Щоб у вогні твого сяйного тіла
Не спопелів гріховний погляд мій.

Your soul is starry-bright,
Its tender tan is dark,
So easy is the night,
The fragrance of your youth.
I still inhale your hair,
So desperately light,
Your spirit's like the grass
With hues of solemn truth.

On Christmas night you came
Into my world mundane,
And, burning in your arms,
I only had one blink.
My passion's not in vain,
You bury me in joy,
Between our hearts remains
A strong and vivid link.

© Dmytro Pavlychko, a poem taken from poetyka.uazone.net

© Adaptive English translation by Maryna Tchianova


Рецензии