Кази-Кумух
Нет без тебя истории и славы,
Священный град в горах – Кази-Кумух,
Величия и стойкости держава.
И праведность, и мужество – твой трон.
Наследники отваги и свободы,
Шли сыновья шахидами в огонь,
Стяжая славу своему народу.
Да буду славны алимы твои,
И книги мудрости, и имена героев,
И Сурхай-хан, великий сын земли!
Легендами увенчано былое.
А ныне боль одна, одна с тобой мольба:
Да сохранит тебя и твой народ судьба!
Руслан Башаев. Перевод с лакского языка
Подстрочник
Кази-Кумух
Имя твое - у народа на устах
Священный град мой Кази-Кумух.
Имя твое славили твои сыновья,
Огнем горели и сгорали во имя тебя.
Лучшие из лучших во имя тебя
Шахидами сложили головы свои.
Твой правитель – правидец Сурхай-хан
Правил тобою с праведностью пророка.
Будут славны в веках алимы* твои,
Будет славен народ, увенчанный тобой.
Тобою коронованные столетия
Ненаписанными легендами живут.
Ныне боли моей мольба одна –
Думать о судьбе моего и твоего народа.
_______________
* Алимы - ученые.
Свидетельство о публикации №121082905752