Авторы
Произведения
Рецензии
Поиск
Магазин
О портале
Вход для авторов
Watanagashi-hen
Юрий Крестиничев
Следующий стих появляется в Watanagashi-hen(Глава о хлопковых корабликах).
Перевод с японского: Юрий Крестиничев.
Яйцо согреешь счастьем –
На свет появится добро.
Яйцо согреешь злобой –
И ярость разорвёт его.
Чем грею я своё яйцо,
Мне, право, всё равно.
© Copyright:
Юрий Крестиничев
, 2021
Свидетельство о публикации №121082904318
Список читателей
/
Версия для печати
/
Разместить анонс
/
Заявить о нарушении
Другие произведения автора Юрий Крестиничев
Рецензии
Написать рецензию
Другие произведения автора Юрий Крестиничев