Зеркальные мысли
И ПРЯМОЕ.
Мысленно, хочу поговорить
С ТОБОЙ.
Отражаюсь вся, как существо
ЖИВОЕ,-
глаза в глаза, наедине сама
С СОБОЙ;
что уникально, пока ты
НЕ КРИВОЕ.
Сразу, заметила новые
МОРЩИНЫ,-
лицо не украшают, скрыть их
НЕ МОГУ.
Для меня они, прошедших лет
КАРТИНКИ,-
как память дорогую, я их
БЕРЕГУ;
иногда по ним текут мои
СЛЕЗИНКИ.
Не молодая. Но неплохо
ВЫГЛЯЖУ!
Было бы смешно, чтоб я бабочкой
В СЕЙ ЧАС,
как бывало, запорхала. Прямо
СКАЖУ:
на красивый букет цветов, я
И СЕЙЧАС,
очень даже похожа,- за собой
СЛЕЖУ.
Конечно, если б можно было не
В ШУТКУ,
вернуться в прекрасную юность
СНОВА,
всего на одну короткую
МИНУТКУ...
Но не существует волшебного
СЛОВА:
ступени жизни непреложны,-
ОСНОВА.
Ступени ведут вперёд лишь к цели
ОДНОЙ...
Я вижу, взор мой стал чуточку
ПЕЧАЛЬНЫМ,-
зеркальные мысли стали темой
ГРУСТНОЙ:
в жизни ничего не бывает
СЛУЧАЙНЫМ...
Не буду спорить на эту тему сама
С СОБОЙ.
Прекрасна жизнь в любую пору: ночью,
ДНЁМ...
Я шла, и сейчас иду, мечте
НАВСТРЕЧУ.
Прежде чем сделать что-то, думаю
О ТОМ.
И день рожденья,- всегда с друзьями
ВСТРЕЧУ.
Живой, буду любить и помнить,-
ОБО ВСЁМ.
Вольный поэтический перевод,
источник:
http://stihi.ru/2020/08/21/2196
Разговор с зеркалом на нем. с переводом
Валентина Траутвайн - Сердюк
Свидетельство о публикации №121082804728
das ist so eine tolle Überraschung für mich! Ich bedanke mich bei Ihnen ganz herzlich! Das Leben geht weiter, und ich freue mich auf jeden, Tag, den mir der liebe Gott noch schenken will.
Рада очень знакомству с Вами, с городом Одесса у меня очень тёплые воспоминания связаны с далёкой ещё юности, когда я была ещё той "порхающей бабочкой"..
С теплом и благодарностью из Тюрингии,
Валентина
Валентина Траутвайн-Сердюк 28.08.2021 16:14 Заявить о нарушении