Из Чарльза Буковски - грандиозная ночь
грандиозная ночь
к нашему столику подходит хозяин ресторана
и начинает философствовать о некоторых вещах: о государственном долге,
о неизбежности войны,
о том как распознать хорошее вино,
о тайне любви, etc.
конечно, ничего нового или исключительного он не говорит, а
креветок в чесночном соусе я поедаю
упорно.
он смеётся после каждого своего мудрого
высказывания.
моя жена улыбается.
я киваю.
владелец у входа поёт с пианистом
и парочкой пьяниц.
он старый мужик с седой головой.
счастлив стойко зарабатывать
деньги.
но его пение было не таким уж
хорошим:несколько старомодным,
неловким, сентиментальным,
а креветки всё такими же жёсткими.
думаю,
со временем он уйдёт
и потом непременно
пожмёт мою руку
ещё раз.
моя жена на меня смотрит и говорит:
"ты пьян."
я думаю, недостаточно пьян.
я оглядываюсь
на другие столики и замечаю
что все они
заняты безжизненными людьми.
жена смотрит на растение возле
нашего столика.
"это растение умрёт" - говорит
она.
я киваю.
мужчина за соседним столиком
машет рукой когда говорит
и опрокидывает стакан с
вином.
он вскакивает со стула и стоит
наклонившись спиною к нам
и всё что я могу видеть
это его жирная
задница.
хорошего понемножку.
я машу официанту чтобы он нас
рассчитал.
New Poems Book 3
27.08.21
A BIG NIGHT
the owner of the restaurant comes to our
table and starts philosophizing
about a number
of things: the national debt,
the necessity of war,
how to recognize a fine wine,
the mystery of love, etc.
of course, he says nothing new or
exceptional and the shrimp scampi
I am eating are
tough.
he laughs after each of his wise
pronouncements.
my wife smiles.
I nod.
the owner has been up front
singing with the piano player and
a couple of drunks.
he’s an old white-haired guy,
happy to be making money in the
business
but his singing is not too
good: more or less old–
fashioned, embarrassing,
sentimental,
and the shrimp are still
tough.
he’ll go away eventually,
I think
and sure enough he does after
shaking my hand one more
time.
my wife looks at me and says,
“you’re drunk.”
not drunk enough, I think.
I look around at the
other tables and notice
that they are all
peopled by the dead.
my wife stares at a plant near
our table.
“this plant is going to die,” she
says
I nod.
a man at the table next to
us waves his hand as he talks
and knocks over his glass of
wine.
he leaps up from his chair
and stands there
bent over with his
back to us
and all I can see is his big fat
butt.
enough is enough.
I wave the waiter over for
the bill.
Свидетельство о публикации №121082701488