Вихли
Но здесь легко унять мои печали:
Благое солнце сходит с высоты
На берега, где грозы отзвучали.
И вот священный луг Виардалу
Уже искрится в солнечных потоках.
В меду былого брошенный аул
Ведет, врачуя дух, к моим истокам,
И облекает в звуки каждый знак,
С его высот подхваченный стихами.
Я возвращаю песни, Шунудаг,
Пускай звучат над лакскими горами.
Живи, Вихли, - вот вся моя мольба,
Земля отцов - и благо, и судьба.
Руслан Башаев. Перевод с лакского языка
Подстрочник
ВИХЛИ
В ауле том нисходит успокоение
На опечаленную душу мою.
Опускается солнце благодеяний
На мрачные берега разочарований.
Заполняется солнцем и верой
Священный луг Виардалу,
Древностью дышащий джамаат
Исцеляет дух мой до самых истоков.
Облекает в песни мои раздумья,
Навеянные величием горных террас,
Обрекает стих мой на полет
До щемящих высот Щунудага*.
О Вихли, обращаюсь к тебе с мольбой:
Будь исполнен величья и чистоты.
__________
*Щунудаг - самая высокая и широкая гора на юго-восточной окраине Лакии.
Свидетельство о публикации №121082305965
ты с верой послан моему народу,
где средь долин и низменных лугов
всегда средь горных круч венчал его свободу.
Ты был ему спасеньем от врагов
служа твердыней в годы лихолетья,
даря приют земной, и твой уютный кров
всегда служил опорой долголетья.
Там пашню обрабатывал твой дед
мотыгой как гранит выпестовая землю,
в одежду ветхою порой он был одет
но горд в душе, неся святое бремя.
Там средь огромных,белых облаков,
что укрывают снежные вершины,
меня качала мать в той люльке средь цветов,
что мне дарили сон в отеческой святыне.
Там горные потоки снеговые
несли в горах хрустальную волну,
и в летней зной там тучи дождевые
потоком нисходя сливались на лозу.
И где-то среди лакского наречья,
слова я с юных лет услышал о любви,
и сердцем к языку родному был повенчан,
и назван в деда честь среди своей семьи.
Там знаю,что живёт моя отрада,
чей чёрный взгляд меня тревожит вновь,
чья речь бывает слаще шоколада
и слушать без конца те звуки я готов:
Пусть только русским словом благозвучным
могу творить, верша свой верный стиль,
но тем гортанным отзвуком певучим
готов я петь,пока хватает сил.
Тебе священный, Шунудаг далёкий,
я шлю привет с Приокских берегов,
чей брег волнист и омут где глубокий
давно к себе манит ватагу рыбаков.
Пусть будет для тебя Ока моя сестрою,
а ты ей братом предназначенным судьбой,
и пусть звучит молитвой над тобою
та песнь священная,что ныне пел с тобой...
Александр Логинов 77 23.08.2021 19:08 Заявить о нарушении
сумел о Вашей родине воспеть,
что в те минуты был для Вас не скучным,
и мыслью смог пространства одолеть;
быть может вновь,я лире упоенной
опять досуг свой творческий вверю,
и Вашими строками вдохновенный
мотивом многозвучным пропою...
Александр Логинов 77 25.08.2021 08:55 Заявить о нарушении