Эдди Огнецвет - Первое слово
Первый голос, который смогла я услышать на свете,
Был голос мамы.
Колыбельную под луною и на рассвете
Мне пела мама.
Это-первая песня
И первое слово,
Каких не бывает чудесней.
Это-тихая ласка
И мира основа.
Мама, спасибо за песню!
Родные, заветные краски и звуки —
От них никуда мне не деться.
Мама, спасибо за руки,
Бессонные руки,
За доброе сердце!
Руки полные нежности,
Труда, беспокойства —
От лени лечили.
В жизни работы любой не бояться они
И меня научили.
Не обижу тебя,
С пути твоего не сверну,
Заслоню от невзгоды.
Я хочу, чтоб жила ты всегда,
Радость жизни несла через годы.
ЭДДИ ОГНЕЦВЕТ
Перевод Дениса Говзича
И ОРИГИНАЛ
Першае слова
Першы голас, які я пачула на свеце,
Быў голас маці.
Калыханку пад месяцам і на дасвецці
Спявала мне маці.
Гэта — першая песня
І першае слова
Зямлі маёй весняй.
Гэта — ціхая ласка
І міру ахова.
Дзякуй, маці, за песню!
Запаветныя, родныя фарбы і гукі —
Усё застаецца.
Дзякуй, мама, за рукі,
Бяссонныя рукі,
За адданае сэрца!
Рукі цёплай пяшчоты,
Турботы і працы —
Ад ляноты лячылі.
Аніякай работы ў жыцці не цурацца
І мяне навучылі.
Не пакрыўджу цябе,
З тваіх сцежак не збочу,
Засланю ад нягоды.
Я хачу, каб свяціліся радасцю вочы
І жыла ты заўсёды!
Эдзі Агняцвет
Художник Леон Перро
ДАЛЕЕ
К маме
http://stihi.ru/2021/08/23/3499
Свидетельство о публикации №121082303467