Быть понятым

                "Я не поэт, я ноль !
                Я карточный дурак !
                С котомкой образов своих,
                Бредущий над обрывом вечной жизни "

                Цитата



В собрата резюме вчера прочёл:
Что "Быть понятной - это скучно".
А я вот понятым за счастье бы почёл,
В природе человеческой не штучно.

Не снисходительно, не "между братом-пани",
А всеми фибрами души, чтобы принять,
Со скоростью бегущей серны, лани,
Природу чувств моих читатель мог понять.

В том  мистика во времени поэта,
Он медиум, в мистериях живёт,
У многих будущее примет эстафету,
O tempora, o mores! Их согнёт.

Не стоит усложнять как "удлинять плохое",
Природа пишет книгу бытия.
В ней  философия очистит наносное,
Где каждый явит миру своё "Я"


Мистерии (от др.-греч. мистирион, «таинство, тайное священнодействие») — богослужение, совокупность тайных культовых мероприятий, посвящённых божествам, к участию в которых допускались лишь посвящённые. Зачастую представляли собой театрализованные представления.
В то же время, отношение к мистериям только как к части культа должно быть уточнено тем, что ни один из посвященных древних авторов-мистов ни под каким видом не пролил свет на то, что там происходило. Это касается не только ранних авторов Гесиода, Геродота или Фукидида, но и поздних Плутарха и Павсания, которые были связаны не только клятвами, но несомненно чем-то более серьёзным и страшным.
Геродот, описывая праздник Осириса, рассказывает о драматизированном представлении:

«В ограде храма стоят два больших каменных обелиска, а подле них озеро… На этом озере египтяне устраивают мимические представления страстей божества, именуемые мистериями»

Элевсин в Греции — место самых мистических таинств и обрядов «Элевсинских мистерий», посвященных Деметре и Персефоне

Расположен в Греции, в 20 км. от Афин. Примерно в конце VII в. до н.э. Элевсин вошёл в состав Афинского государства.
По легенде, именно туда отправилась Деметра, после того, как Аид украл и утащил в загробный мир её дочь Персефону. Деметра дала клятву, что пока Аид не вернет её дочь, ни один росток не пробьется из земли. Наступил неурожай, люди начали голодать и тогда в эту ситуацию вмешался Зевс. Он приказал Аиду вернуть Персефону матери, но она уже не могла этого сделать, потому что в царстве мертвых вкусила пищу.
Тогда боги заключили союз, договорившись, что Персефона две трети года будет жить на Земле, а остальную часть года в подземном мире Аида. Так и установились времена года в Греции, когда Персефона у Аида, то тогда на земле наступает зима и ничего не растет.

O tempora! O mores! (с лат. — «О времена! О нравы!») — латинское крылатое выражение. Обычно выражение применяют, констатируя упадок нравов.

Картина - «Мистерия XX века» Ильи Глазунова.
   


Рецензии