Лора Динкова Радуга Дъга
Лора Динкова (р. 1988 г.)
Болгарские поэты
Перевод: Дмитрий Волжанин
Лора Динкова
ДЪГА
Дъга.
А под дъгата –
мъгла.
А под мъглата –
човек.
А под човека –
смърт.
А под смъртта –
цветя.
А под цветята –
дете.
А под детето –
любов.
А над нея –
дъга.
Лора Динкова
РАДУГА (перевод с болгарского языка на русский язык: Дмитрий Волжанин)
Радуга.
А под радугой –
туман.
А под туманом –
человек.
А под человеком –
смерть.
А под смертью –
цветы.
А под цветами –
ребёнок.
А под ребёнком –
любовь.
А над ней –
радуга.
Свидетельство о публикации №121082100054
Евгени Алексиев 24.08.2021 21:48 Заявить о нарушении