Фанданго по мотивам Ван Гога

«Фанданго» – ритмическое внушение страсти, страстного и странного торжества. Вероятнее всего, что он – транскрипция соловьиной трели, возведенной в высшую степень музыкальной отчетливости./Грин

*
Там гонг - Ван Гог! -
где наносит удар ответный солнечный бог
Но остановиться, и не молиться
Кто бы
Ты бы - мог?

 -О-.
Оранжевое Солнце Юга!
О! - ослепительный Огонь!
На угли тлеющего круга
Кладу молящую ладонь

Обороти мне пальцы в кисти.
Плавлёным золотом наполни.
О - Родина!
О- Свет!
О- Истина! -
Я блудный сын твой, твой Подсолнух

Я рыжестью твоей пронизан, и твой запал - моя рука! -
Швыряет в небо кипарисы горстями красного песка!

Клокочущим протуберанцем вполнеба взорваны стволы
Закрученные вихрем танца - Фанданго сожиганья мглы!

И звёзды хлынули напалмом, разбрызгивая красный сок
По жадным лозам: "Мало! Мало!" - багровым стёрло горизонт

И рыжим охватило крыши
  Горящих
         облаков
                ступени
О - ШАР ОГНЯ - ты ближе, ближе
Сожги.
   и Дай Воспламененье

Отверзни мне уста тупые
 (и взрыв увидели слепые)

 O-2-О

Там гонг  - Ван Гог! -
где наносит удар ответный солнечный бог
Но остановиться, но не молиться
Кто бы? Ты бы - мог?

Куросава
удар упредил, уклонился, падая вправо
как истинный сын самурая солнечный меч встречая

А Ван Гог умолк
он как будто от солнца ослеп
он упал на желтое поле, как колоса голос,
как шелест, с которым ложится на сердце дождь, а на серп сжатый хлеб

А вороны красные
Завертелись смертельным смерчем, феерией праздника
И запомнилась мне из криков поверх арены одна только фраза
"Здравствуй, матадор мой ласковый"

И негромко так было сказано,
Тихо, с шорохом, так хорошо, как когда серый холст толсто краской намазано
И ветер ущёл, и с ним ушла круговерть

А я думал, что они приходят по-разному
Что они не одним миром мазаны
И любовь. И смерть.

Возвращение фанданго

...здравствуй, матадор мой ласковый
- торо, убийца, торо!

Мечутся лица красные:
Скоро? скоро ли? скоро?
Желтый Подсолнух глянцевый плещется в волнах свиста
 -и-
камертоном танца
пьяные кипарисы
но
тишиной звенящей
гидра голов беременна
если
камнем из пращи
черный бык на арене

прошелестело тело прообразиной танка

женщина побледнела
с ней
ты вчера
фанданго

 О-3-О

о, -
отрезвленье боли
скажет кто, наконец
это бредет по полю Сеятель? Или - Жнец?

глухо (в обрезок уха)
 в шуме
ш-шу-ш-шепоток:
"как ты спокойно умер
рыжий Винсент Ван-Гог..."


О часов О минут

Отчего печальна полночь? От кого письмо стучится?
От того ли сон не вспомню, что не нужно то, что снится?
 ...снились раненые птицы

Опять гонг

Там гонг - Ван-Гог.
И проснулся уже окончательно и отключил на стопкадре вчера остановленный фильм Куросавы.
А во сне я остался в холсте и легко было мне, ибо стал силуэтом под солнечным светом, и мне так было радужно сеять по теплому полю подсолнушка черные зерна.
И трезвый Скорцезе рассказывал нервно о том, что наверное, каждую женщину не Маргаритою надобно звать, а Марией.
И птицы вернулись, живые!

Песенка утят на детской площадке

Снова гадкий утенок Ван-Гог
Красит золотом серые перья
Словно милость свою дарит Бог
Тем, кто любит, надеется, верит

Сколько нас убивали с тобой
Били клювами глупых и грешных
Столько раз возвращалась Любовь
И отчаянно тихая нежность

Новый гадкий утенок Ван-Гог
Чешую скорлупы отчищает -
"...я ушел бы от вас, если б мог
Но зачем-то опять возвращаюсь..."


Рецензии
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.