Кацран
А за горой молчит аул пустой.
Коль встреча обещает нам страданье,
Вернуться ли с дороги мне домой?
Гонима ветром по отвесным склонам,
Перед аулом роща шелестит,
И горизонт сквозит в янтарных кронах,
Закатной тенью скалы золотит.
Забредшие случайно кобылицы
Луг истоптали и умчались вскачь.
Но всё звучат- мне слышится иль снится -
Пронзительное ржание и плач
Иду к тебе паломником, Кацран,
Искать с тобой забвение от ран.
Руслан Башаев. Перевод с лакского языка
Подстрочник
Возвратиться ли с пути назад,
От обреченного мученью визита.
Перед холмом лепечет родник.
За холмом умолк безлюдный аул.
Перед аулом роща шелестит,
Гонимая ветром по хребту:
И мчатся зеленые тени
По склону янтарного заката.
Одичавшие цветочные луга
Топчут забредшие кобылицы.
Мне слышится или чудится
Над Родиной ржанье и плачь?
Я пришел к тебе, Кацран,
И нарвал с лугов букет незабудок.
Свидетельство о публикации №121082103559
к тебе, Кацран, паломником иду
и незабудки я с лугов несу
Ну - не серчай)) за самоуправство, Миясат)).
Анна Черно 21.08.2021 16:38 Заявить о нарушении
Мариян Шейхова 21.08.2021 16:39 Заявить о нарушении