Перевод Haruka Shimotsuki - Perfect Sky
Бег тихих облаков вплоть до горизонта
Позволит мне понять, где границы неба.
В руках держу
Свою мечту
И в крылья преображу.
Поднимут пусть
Повыше солнца меня,
Может, разыщу,
Где неба край?
Карты нет тех мест, и заметок нет о том, куда стремлюсь.
Только сердца стук может подсказать, куда держать стоит курс.
И то, что нам несло лишь боль,
Отвагой зовём с тобой.
На безупречное небо раз хоть взглянуть...
Маршрут проложен был вплоть до горизонта.
Нагнать бы ветер мне, но, увы, без шанса.
Чем ярче все мечтания -
Тем больше мои крыла.
Возможно ли, что прикоснуться смогу
К краю неба я
Хотя б на миг?
Пусть несут ветра сердце беспокойное куда-то вдаль.
Манит высота, и просторы неба жаждем лучше узнать.
Освободись
От прошлого,
Всё лучшее - впереди!
Нам в безупречное небо бы лишь взлететь!
Дай мне познать небо с тобой.
Дай показать свой эталон.
Скоро в полёт вместе, вдвоём.
Чтобы там ощутить дуновенья ветров.
Унесут ветра сердце беспокойное куда-то вдаль.
Манит высота, и просторы неба жаждем лучше узнать.
Не выдержат мои крыла -
Поддержит твоя рука.
Нам в безупречное небо бы лишь взлететь!
Свидетельство о публикации №121082005207