Песенка викинга

(на мотив песенки мамонтенка)

По синему морю, к далекой земле
Плыву на дракаре своем корабле.
По синему морю к земле-е
Плыву на своем корабле-е.

Меня не пугают ни волны, ни ветер,
Ведь с нами плывет лучший конунг на свете.
Меня не пугает сей ветер,
У нас лучший конунг на свете-е.

Скорей до земли я добраться хочу,
Жечь, грабить, насиловать - все по плечу;
Скорее добраться хочу,
Жечь, грабить - мне все по плечу-у.

В Анналы Тацита мы можем войти,
"Брут, Цезарь, Калигула - нам по пути!"
В Анналы Тацита войти-и,
С Калигулой нам по пути-и.

Везде мы бывали, и даже Париж
С реки осаждали - вот это престиж.
Исландия, Гамбург, Пари-иж
Везде мы бывали - прести-иж.

Сейчас же к ацтекам плывем далеко,
Нам трудно, нам жарко, в пути нелегко;
К ацтекам плывем далеко-о,
Нам  очень в пути нелегко-о.

И шторм корабли все у нас раскидал,
"Прорвемся! " - мне Сигурд трусливый сказал;
А шторм все у нас раскида-ал,
Прорвемся, раз Сигурд сказа-ал.

Но вот мы приплыли, и теплый прием
Вдруг нас озадачил, на башню идем;
Какой же здесь теплый прие-ем,
Сейчас пировать мы пойде-ем.

"Как много улыбок, но где же еда?" -
Успел я подумать в смятенье тогда;
"Ребята, мы с вами - еда!"
А - а - а - а - а - а - а - а - а.

Похоже конец, попрощаться пора,
Уже все жрецы занесли топора;
Теперь нам прощаться пора-а,
Сверкают вокруг топора-а.

Но конунг наш храбрый решил не спускать,
И копья мы стали в жрецов тех вонзать;
Наш конунг решил не спуска-ать,
В жрецов стали копья вонза-ать.

Вот трупов все больше, стоим мы на них,
А руки устали и конунг притих;
На трупах стоим мы на и-их,
Устали и конунг прити-их.

"Прощай, наш дракар, не пробьемся к тебе!"
В Валгалле я буду, покорен судьбе;
Прощай - не пробьемся к тебе-е,
Теперь мы покорны судьбе-е.

Вам Одином Светлым сейчас поклянусь,
Забудете скоро печаль вы и грусть;
Вам Одином Светлым клянусь,
Забудьте печаль вы и грусть.

В Валгалле сидим и пируем теперь,
Не жалко нам прежних кровавых потерь;
В Валгалле пируем тепе-ерь,
"Войдите, закройте же две-ерь";
В Валгалле пируем тепе-ерь,
"Нам дует, закройте же две-ерь";
Какой некультурный наро-од,
"Закрой же, сказали, ... " (далее идет непередаваемая игра слов на датско-норвежском диалекте Тронхеймс-фьорда)


Рецензии