Из Чарльза Буковски - ещё один день
ещё один день
яркое солнце моей молодости
зашло
а сводящие с ума девчонки принадлежат другим
в то время как я веду свою тачку на мойку
и смотрю как ребята натирают её до сильного
блеска.
стоя там и наблюдая
я понимаю что
чересчур много времени
проскользнуло сквозь мои руки,
прошло много лет и теперь
у меня осталось мало времени.
я иду к своей тачке,
даю джентльмену доллар,
влезаю в машину,
яркое солнце моей молодости
зашло.
я уезжаю
поворачиваю налево
сворачиваю направо.
я куда-то еду.
мои руки лежат на руле.
я нервно посматриваю в зеркало заднего вида.
теперь я стар для таких игр юных
охотников.
я останавливаюсь на красный свет.
это отличный день для
молодых и сильных
а я здесь живу уже
очень много
лет.
потом вспыхивает зелёный
и я продолжаю
движение.
New Poems Book 3
20.08.21
ONE MORE DAY
the quicksilver sun of my youth is
gone
and the mad girls belong to others
as I drive my car to the wash
and watch the boys polish it to a hearty
shine.
standing there and watching
I realize that
too much time
has slipped through my hands,
many years have vanished and now
my time left here is short.
I walk to my car,
tip the gentleman a dollar,
get in,
the quicksilver sun of my youth
gone.
I drive off,
turn left
turn right.
I am going somewhere.
my hands are on the wheel.
I nervously check the rearview mirror.
I am old game now for the young
hunters.
I stop at a red light.
it’s a lovely day for the
young and strong
and I have been living here now for
such a very long
time.
then the green light flashes
and I continue
on.
Свидетельство о публикации №121082001929