Когда любовь становится поэзией. Авт. перевод с ит
Эта ночь для меня,как поэзия!
И мой голос звучит,
Как скупая слеза ностальгии.
Нет,тебя не спрошу,
Почему ты ушел от меня?
Для себя я решу,
Что ты прав-тебя не виня.
Припев:
Я люблю тебя...
О любви я кричу!
Но голос души
Поёт тихо-ты знаешь.
Я люблю тебя...
О любви я кричу!
Но сегодня,любя
О ней я молчу
Потому,
Что заплачу...
Я пою о печали-
Любви ночная мелодия.
Плачу я по тебе,
Хоть я знаю-это безумие.
Нет,тебя не спрошу
Почему,увы,ты не мой?
Для себя я решу,
Что ты прав,мой родной!
Припев:
Я тебя люблю....
Я тебя люблю....
Это мой перевод прекрасной итальянской песни "Quando l'amore diventa poesia" которую прекрасно исполняет итальянская певица Ориэтта Берте.Спасибо за отклики!
Свидетельство о публикации №121081508482