Щара
С рождения живет в самом Щара-
С долинами и кручами родство
Сошлись в нём у цветочного ковра.
Хранит адаты, верует в судьбу,
А угощает не водой- шербетом,
Не хватит всем? – Исправит на лету:
Из вод Койсу пить можно само лето!
Как сок граната, плещется рассвет
Над саклями на плато Чавахара,
И мерно разгорается ответ
От лютико - цветочного пожара.
И если ты не побывал в Щара,
Изведать счастье – самая пора!
Руслан Башаев. Перевод с лакского языка
Подстрочник
Среди аулов аул Щара
Лишь себе подобен.
Над обрывом крутым у большака
Хранит он адаты и верит в суьбу.
Не угощают водой щаринцы,
Угощают щаринцы аль-шарабом,
А если не хватит аль-шараба,
Рядом течет и рокочет Койсу.
На рассвете возжеланная
Восходит над саклями Чавахара,
Над лугами мерно разгорается
Горных лютиков пожар.
Тот, кто не был в Щара,
Не был счастлив до конца
Свидетельство о публикации №121081505329