Выпьем, други!

Эквиритмический перевод шведской народной застольной песни Gums visa

Выпьем, други! Ведь жизнь хороша!
Печали мы позабудем!
Сегодня мы пьём, и пили вчера,
И завтра мы пить ещё будем!

13 августа 2021


Рецензии
Круто!)))
Пожалуй, покруче "Шотландской Застольной" Бетховена по смыслам-сути. Спасибо, Александр!

Алхимик Пятьдесятседьмой   13.08.2021 04:38     Заявить о нарушении
Есть ноты к этим песням. Я надеюсь их спеть под профессиональную аранжировку в рок-стиле. Конечно, коротковаты они, но можно компенсировать инструментальным соло.

Александр Фионов   13.08.2021 04:44   Заявить о нарушении
Пришлось немного подправить текст, когда стал напевать на мелодию. Теперь все ударения на месте!

Александр Фионов   13.08.2021 05:58   Заявить о нарушении