Передвигаясь медленно толпой...
da grande ufficio e pio tornar mostrate,
dipinta avendo in volto la pietate,
e pi; negli occhi lagrimosi e bassi,
dov’; colei, che fra tutt’altre stassi
quasi Sol di bellezza e d’onestate?
al cui chiaro splendor l’alme ben nate
tutte scopron le vie d’onde al Ciel vassi?
Rispondon quelle: “Ah non sperar pi; mai
tra noi vederla: oggi il bel lume ; spento
al mondo, che per lei fu lieto assai.
Sulla soglia d’un chiostro ogni ornamento
sparso, e gli ostri, e le gemme al suol vedrai,
e ’l bel crin d’oro se ne porta il vento”.
Eustachio Manfredi
Вы от зарытой только что могилы,
Сказав земле последние слова,
Родные бабы, как недобрая молва,
Бредёте, от тоски теряя силы.
Идёте тропкой всем давно знакомой,
В одеждах чёрных по земле сырой,
Но среди прочих, я не вижу той,
Душой моей истерзанной влекомой.
В ответ - глаза ей выжгли бабьи слёзы,
У свежей той могилы, у берёзы
А без очей она уныния черней,
Ушла она, сменив свои одежды,
Подальше от несбывшейся надежды,
К ветрам своих ушедших сентябрей.
Свидетельство о публикации №121081303689